Скоро, скоро час настанет,(2р.)
В день, когда Господь придёт,
Церковь чистую с Собою,(2р.)
В небеса Он заберёт.
А пока к Его приходу
Известим мы все народы,
Как Господь могуч!(2р.)
А пока к Его приходу
Известим мы все народы,
Как Господь могуч!(2р.)
Припев:
То не гром гремит,
То не молния блестит,
Это наш Отец Небесный
С высоты нам говорит.
Он нас всех предупреждает,
Кто виновен, пусть пеняет.
Кто ж с повинной головой,
Заберёт к себе домой.
Кто ж с повинной головой,(3р.)
Заберёт к Себе домой.(2р.)
Церковь,с мудростью Христовой,(2р.)
До победного венца
Возвещай Господне слово,(2р)
В Него веря до конца.
Бог наш Чудный и Великий,
Манит нас Своим Он Ликом,
Скоро восшумит.(2р.)
Бог наш Чудный и Великий,
Манит нас Своим Он Ликом,
Скоро восшумит.(2р.)
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".